中华汉语词典 > 古诗词 > 《诉衷情·七夕》全诗原文

诉衷情·七夕

诉衷情·七夕朗读
西风吹鹤到人间。
凉月满缑山。
银河万里秋浪,重载客槎还。
河汉女,巧云鬟。
夜阑干。
钗头新约,针眼娇颦,楼上秋寒。

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

《诉衷情·七夕》吴文英 鉴赏

“西风”两句,化用《列仙传》中的神话故事。“缑山”,一名“覆釜堆”,亦作抚父堆,山在河南偃师县南。据《列仙传》说:“周灵王太子晋在缑山乘白鹤升仙。”梦窗触景生情,借用神话传说开篇。此言其在幻觉中好像看到秋风送着仙鹤降临人世,月色辉映着升仙之地,仿佛自己也可以驾鹤飞升一般。“银河”两句,言七夕之夜晴空万里,天河显得格外明亮,团团星云组成了无边无涯的星浪,幻觉中,词人又觉得有迎客的仙船(贯月槎)正从天河中飘然而来。上片缀连起两则神话传说,使读者阅后也感染到一种飘飘仙气。

“河汉女”三句,应题“七夕”。天孙织女,巧手梳妆,云髻高耸。她在夜空中斜依在天河边。“阑干”,这里有横斜之意,与唐刘方平《月夜》诗:“更深月色半人家,北斗阑干南斗斜”中“阑干”意相同。“钗头”三句,地上“乞巧”。与天上王母划钗成河强使织女牛郎一年限见一次一样,人间少妇们七夕欢聚,其实也只有一年一度,所以她们珍惜这一有限时间,穿针乞巧,尽兴游玩,脸上漾溢着纯真的娇笑。不知不觉她们在绣楼上度过了一个凉爽而难忘的秋夜。

《诉衷情·七夕》的诗词大意

西风吹鹤到人间。
凉月满维山。
银河万秋浪,重车客槎回来。
天河女,巧云发红。
夜栏杆。
钗头新约定,用眼太皱,楼上秋寒。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《诉衷情·七夕》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

写狼 憧憬 湖山 梅花 古诗十九首 汤圆 品质 国家 情歌 友好 写山 规劝 客人 碑记 托物抒怀 仕途 借古讽今 小品文 同僚 新婚 艰苦 小令 雨后 山色

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2024 中华汉语词典www.zhcidian.com All Rights Reserved 浙ICP备2024058711号

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129